You do not have to search long when looking for a good photo opportunity on the Canary Islands, but if you want to enjoy some really spectacular views, then you should go and visit one of the many viewpoints on the islands. We have selected 5 of our favorites for you.
Encontrar un rincón para una buena foto en las Islas Canarias es una tarea fácil, pero si realmente quieres disfrutar de unas vistas espectaculares deberías visitar uno de los numerosos miradores de las islas. Hemos seleccionado 5 de nuestros miradores favoritos para tí.
Man muss nicht lange suchen um auf den Kanarischen Inseln ein schönes Fotomotiv zu finden, aber falls Sie einen wirklich spektakulären Ausblick genießen möchten, sollten Sie einen der vielen Aussichtspunkte auf den Inseln besuchen. Wir haben 5 unserer Lieblingsaussichtspunkte für Sie ausgesucht.
1. MIRADOR DEL RÍO, LANZAROTE
This viewpoint is located at 479 meters above sea level in the north of the island and offers you stunning views of the coast, the Atlantic Ocean and the tiny neighbor island La Graciosa (a little paradise with just about 600 inhabitants). Once a military base, it was redesigned by the famous artist César Manrique, who added two glass cupolas and covered the building with rocks. Little plants and grasses have grown on the rocks, integrating it into the environment.
Este mirador se encuentra en el norte de la isla a 479 metros sobre el nivel del mar y ofrece espectaculares vistas de la costa, el Océano Atlántico y el pequeño islote de La Graciosa. En el pasado fue una base militar, rediseñada por el famoso artista César Manrique, que añadió dos cúpolas de cristal y cubrió el edificio con rocas. Pequeñas plantas y hierbas han crecido en las rocas, integrando el edificio en el paisaje.
Der Aussichtspunkt befindet sich im Norden der Insel auf einer Höhe von 479 Metern über dem Meeresspiegel und bietet einen specktakulären Blick auf die Küste, den Atlantischen Ozean und die kleine Insel La Graciosa. Der alte Militärstützpunkt wurde von dem bekannten Künstler César Manrique neu designt indem zwei Glaskuppeln und eine Felsverkleidung hinzugefügt wurden. Kleine Pflanzen und Gräser bedecken die Felsen der Fassade und integrieren das Gebäude so in die Landschaft.
2. MIRADOR DEL BALCÓN, GRAN CANARIA
The platform of the viewpoint has been carved into the rock at 400 meters above sea level and offers its visitors impressive views of the blue Atlantic ocean and the coastline. When the sky is clear you can even see the island of Tenerife and its landmark, the Mount Teide. It is a perfect excursion idea, that you can combine with a visit to the beautiful natural park Parque Natural de Tamadaba, the charming fishing village Puerto de las Nieves or the town of Arucas with its Gothic cathedral.
La plataforma del mirador se excavó en las rocas a una altura de 400 metros sobre el nivel del mar, ofreciendo a sus visitantes impresionantes vistas de la costa y del azul Océano Atlántico. Si se trata de un día despejado podrás ver la isla de Tenerife coronada por el Teide. Se trata de un destino muy bonito, que se puede combinar con una visita al Parque Natural de Tamadaba, el encantador pueblo de pescadores Puerto de las Nieves o la ciudad de Arucas con su catedral gótica.
Das Plateau des Aussichtspunktes wurde auf einer Höhe von 400 Metern über dem Meerspiegel in die Felsen gehauen und bietet seinen Besuchern einen beeindruckenden Blick auf die Küste und den Atlantischen Ozean. Falls der Himmel klar ist können Sie in der Ferne sogar die Insel von Teneriffa mit dem imposanten Teide sehen. Man kann einen Abstecher zum Mirador del Balcón mit einem Besuch des Nationalparks Parque Natural de Tamadaba, des bezaubernden Fischerdorfes Puerto de las Nieves oder der Stadt Arucas mit ihrer gothischen Kathedrale kombinieren
3. MIRADOR DE ABRANTE, LA GOMERA
This is certainly the most spectacular viewpoint of the Canary Islands. It is located in the north of La Gomera in Agulo at 625 meters above sea level. From here you can enjoy precious views of the green landscape, the colourful houses of the town of Agulo, the blue ocean and the island of Tenerife when the sky is clear. The viewpoint has a stunning modern design created by the architect José Luis Bermejo. The structure features lots of glass and a transparent platform with a length of 7 meters that lets you “float” in the air if you are brave enough to walk on it.
Este seguramente es el mirador más espectacular de las Islas Canarias. Está localizado en el norte de La Gomera a una altura de 625 metros sobre el nivel del mar. Desde aquí puedes admirar las preciosas vistas al verde paisaje, las coloridas casas de Agulo, el azul océano y la isla de Tenerife si el cielo está despejado. El mirador tiene un fabuloso diseño moderno creado por el arquitecto José Luis Bermejo. La estructura se compone de mucho cristal y una plataforma transparente que te permite “flotar” en el aire si eres lo suficientemente valiente para caminar sobre ella.
Es handelt sich hierbei wahrscheinlich um den spektakulärsten Aussichtspunkt auf den Kanarischen Inseln. Er befindet sich im Norden von La Gomera in Agulo auf einer Höhe von 625 Metern über dem Meerespiegel. Von hier aus kann man einen wunderschönen Blick auf die grüne Landschaft, die bunten Häuser von Agulo, den blauen Ozean und die Insel von Teneriffa genießen, wenn der Himmel klar ist. Der Aussichtspunkt verdankt sein beeindruckendes modernes Design dem Architekten José Luis Bermejo. Das Gebäude besteht aus viel Glas und einer durchsichtigen Plattform, die jeden in der Luft “schweben” lässt, der mutig genug ist um sich auf sie zu wagen.
4. MIRADOR PICO DEL INGLÉS, TENERIFE
In the heart of the green laurel forests of Anaga you will find the mountain Pico del Inglés that rises up to 990 meters above sea level. From here you can enjoy wonderful views of the entire island. In the east you will see the mountains of Anaga and the city of Santa Cruz, while on the west side you will be able to admire the silhouette of the impressive Mount Teide. If you are lucky you will even be able to appreciate the islands of Gran Canaria and La Palma in the distance. The viewpoint is also a perfect starting point for a hiking excursion through the lush green nature.
En el corazón de los verdes bosques de laurisilva de Anaga encontrarás la montaña Pico del Inglés que se eleva hasta una altura de 990 metros sobre el nivel del mar. Desde aquí puedes disfrutar de las hermosas vistas al resto de la isla. En el oeste verás las montañas de Anaga y la ciudad de Santa Cruz, mientras que en el este podrás admirar el impresionante Teide. Y si tienes suerte y el cielo está despejado también podrás ver las islas de Gran Canaria y La Palma en la distancia. El mirador también es un punto de partida perfecto para comenzar una caminata a través de la verde y exuberante naturaleza.
Im Herzen der grünen Wälder von Anaga finden Sie den Berg Pico del Inglés auf einer Höhe von 990 Metern über dem Meerespiegel. Von hier aus können Sie einen wunderschönen Ausblick auf den Rest der Insel genießen. Im Westen werden Sie die Berge von Anaga und die Hauptstadt Santa Cruz sehen, während Sie im Osten den beeindruckenden Gipfel des Teide bestaunen können. Und falls Sie Glück haben und der Himmel klar ist, können Sie sogar die Inseln von Teneriffa und Gran Canaria in der Ferne sehen. Der Aussichtspunkt ist auch ein perfekter Ausgangspunkt um einen Wanderausflug in die üppige grüne Natur zu starten.
5. MIRADOR DE MORRO VELOSA, FUERTEVENTURA
On your way to Betancuria, the oldest city of Fuerteventura, you should take your time to visit the viewpoint Mirador de Morro Velosa, another stunning design by César Manrique. It is located on the mountain Montaña Tegú (669 meters tall) and from here you can enjoy some really unforgettable views of the volcanic landscape, the area of El Cotillo, the mountain Montaña Tindaya in the north and the town of Antigua in the south. Another highlight is located quite near: the viewpoint Mirador de Fuerteventura does not offer such great views, but it has two impressive nearly 4 meter high statues of the kings Guise and Ayose, who governed the island until the Spanish conquest in 1402.
En el camino a Betancuria, la ciudad más vieja de Fuerteventura, deberías ascender hasta el Mirador de Morro Velosa, también diseñado por César Manrique. Se encuentra en la Montaña Tegú (que alcanza una altura de 669 metros) y desde aquí puedes disfrutar de unas vistas realmente inolvidables al paisaje volcánico, la zona de El Cotillo, la Montaña Tindaya en el norte y la localidad de Antigua en el sur. Otro lugar de interés está muy cerca: el Mirador de Fuerteventura no ofrece vistas tan hermosas, pero cuenta con dos impresionantes estatuas de casi 4 metros de altura de los reyes Guise y Ayose, que gobernaron la isla hasta de la conquista española en 1402.
Auf dem Weg nach Betancuria, der ältesten Stadt von Fuerteventura, sollten Sie sich kurz Zeit nehmen und den Aussichtspunkt Mirador de Morro Velosa besichtigen, der auch von César Manrique stammt. Er befindet sich auf dem Berg Montaña Tegú (der eine Höhe von 669 Metern erreicht) und von hier aus können Sie einen wirklich unvergesslichen Ausblick auf die vulkanische Landschaft, die Umgebung von El Cotillo, den Berg Montaña Tindaya im Norden und die Ortschaft von Antigua im Süden genießen. Eine weitere Sehenswürdigkeit ist gar nicht weit entfernt: der Aussichtspunkt Mirador de Fuerteventura bietet zwar keinen so schönen Blick, aber dafür die zwei beeindruckenden fast 4 Meter hohen Statuen der Könige Guise y Ayose, welche die Insel bis zur spanischen Eroberung 1402 regierten.
ENJOY STUNNING VIEWS FROM YOUR HOLIDAY HOME
(1) Villa Las Rocas, Tenerife: Bathe in the pool with panoramic views to the Atlantic Ocean. / Báñate en la piscina con vistas panorámicas al Océano Atlántico. / Erfrischen Sie sich im Pool mit Panoramablick auf den Atlantischen Ozean
(2) Villa Los Alisios, Tenerife: The best views of the impressive Mount Teide can be enjoyed from the garden of your holiday home. / Las mejores vistas al impresionante Teide las puedes disfrutar desde el jardín de tu casa de vacaciones. / Den besten Blick auf den beeindruckenden Teide können Sie vom Garten Ihres Ferienhauses aus genießen.
(3) Villa San Luis, Fuerteventura: Enjoy the sunshine and the enigmatic volcanic landscape in this villa close to the beach. / Disfruta del sol y del enigmático paisaje volcánico en esta villa cerca de la playa. / Genießen Sie die Sonne und die geheimnisvolle Vulkanlandschaft in der Villa in Strandnähe.
(4) Casa Mirador, La Palma: Have breakfast while enjoying beautiful ocean views. / Toma el desayuno mientras disfrutas de hermosas vistas al mar. / Frühstücken mit einem wunderschönem Blick auf das Meer.