It’s Spring on the Canaries!

If you visit the Canary Islands in Spring you are very lucky. You will be able to enjoy the unique nature of the islands at its best, specially on the “greener” islands of Tenerife, La Palma, Gran Canaria, El Hierro and La Gomera. Green leaves and beautiful flowers appear everywhere and give the unique nature a beautiful touch. Do not forget that there are up to 500 endemic species on the Canaries that you will only find on the islands and another 500 species that only exist in the archipelago group of Macaronesia (Canary Islands, Azores, Madeira and Cape Verde). But this is not only interesting for scientists. You can explore this unique nature by taking one of the many many hiking routes and exploring the islands for yourself! If you are willing to leave the beach and go on a adventure into nature, we have selected 7 very special natural spots, that you should not miss!

Wenn Sie die Kanarischen Inseln im Frühling besuchen, kommen Sie gerade richtig. Denn zu dieser Jahreszeit zeigt sich die einzigartige Natur der Inseln von ihrer besten Seite, besonders auf den “grüneren” Inseln Teneriffa, La Palma, Gran Canaria, El Hierro und La Gomera. Grüne Blättchen und Blüten erscheinen überall und geben den wunderschönen Landschaften eine ganz besondere Note. Vergessen Sie nicht, dass es bis zu 500 endemischer Arten auf den Kanaren (die Sie also nur auf den Kanaren finden werden!) gibt. Hinzu kommen weitere 500 Arten, die Sie nur auf den Inselgruppen von Makaronesien finden werden (Kanarische Inseln, Kapverdische Inseln, Azoren und Madeira). Aber das ist nicht nur für Wissenschaftler interessant. Sie können diese einzigartige Natur nämlich selbst erkunden indem Sie einfach einem der unzähligen Wanderwege der Kanaren folgen! Falls Sie jetzt Lust haben den Strand zu verlassen und einen Ausflug zu machen, haben wir 7 ganz spezielle Ausflugsziele für Sie ausgewählt!

Si visitas las Islas Canarias en primavera has seleccionado una época maravillosa para conocer su encanto. Es el mejor tiempo del año para disfrutar de su naturaleza tan especial, que en los meses de primavera se llena de hojas verdes y coloridas flores, sobre todo en las islas “verdes” del archipiélago: Tenerife, La Palma, Gran Canaria, El Hierro y La Gomera. No te olvides de que hay hasta 500 especies endémicas en las Islas Canarias (¡sólo podrás encontrarlas en las islas!) y otras 500 especies que sólo existen en el grupo de archipiélagos de la Macaronesia (Canarias, Azores, Madeira y Cabo Verde). Pero esto no sólo es interesante para los científicos. ¡Tú mismo puedes explorar esta naturaleza única haciendo una caminata por los innumerables senderos de las islas! Si te animas a dejar la playa y a conocer la hermosa naturaleza, puedes echar un vistazo a estos 7 destinos que hemos seleccionado para tí.

1. CAÑADAS DEL TEIDE, TENERIFE
Not only the highest mountain in Spain

No good list should forget this natural monument and symbol of the Canary Islands. But why is it so important? It is not only the highest mountain in Spain (3,718 meters!), but also has incredibly beautiful landscapes to offer to its visitors. There are many great hiking routes in the park, which is one of the most visited in Spain, and it is also possible to reach the peak by cable car to enjoy superb views.

Ninguna lista que se precie, debe olvidar este monumento natural y orgullo de las Islas Canarias. Su importancia no se basa únicamente en que el Teide sea la montaña más alta de España (¡son 3.718 metros!), sino sobre todo en su belleza espectacular. Se pueden realizar hermosas caminatas por este parque nacional, que es uno de los más visitados de toda España, y es posible llegar hasta el pico mediante teleférico para disfrutas de unas vistas inigualables

Keine vernünftige Liste sollte dieses Naturdenkmal, das zu einem der wichtigsten Symbole der Kanarischen Inseln geworden ist, vergessen. Aber warum sollte man diesen Naturpark unbedingt besuchen? Nicht nur weil der Teide der größte Berg Spaniens ist (es sind ganze 3.718 Meter!), sondern auch weil der Park seinen Besuchern ein unvergleichliches Naturspektakel bietet. Es gibt verschiedene Routen um durch den Park zu wandern und mit einer Seilbahn kann man den Gipfel erreichen um eine herrliche Aussicht zu genießen.

Do you already know the Teide? Then have a look at some of this alternatives!

2. LA CALDERA DE TABURIENTE, LA PALMA
A green paradise full of pine trees

Green, green and more green! The Caldera de Taburiente has some of the most beautiful landscapes of the Canary Islands and really deserves its nickname “Isla Bonita” (“beautiful island”). There are many routes to explore this park and there is even the possibility of camping in the middle of the Canary Island pines. By the way, did you know that the canary pine has superpowers? It survives fire!

¡Verde, verde y más verde! La Caldera de Taburiente cuenta con algunos de los paisajes más bellos de las Islas Canarias y demuestra que no es casualidad que La Palma también se conozca como la “Isla Bonita”. Hay muchísimas rutas para explorar este parque natural e incluso hay la posibilidad de acampar en medio de los pinos canarios (¿sabías que el pino canario sobrevive al fuego?). ¿Quieres más información? ¡Le hemos dedicado un post entero a la Caldera!

Grün, grün und noch mehr grün! Die Caldera de Taburiente bietet einige der schönsten Landschaften der Kanarischen Inseln und hat sich damit ihren Kosenamen “Isla Bonita” auch redlich verdient. Es gibt viele Wanderrouten um diesen Naturpark zu erkunden und man kann sogar inmitten der kanarischen Kiefern campen (wussten Sie schon, dass die kanarische Kiefer Feuer überleben kann?).

Do you want more information about the Caldera de Taburiente? Check out this post!

3. ROQUE DE LOS MUCHACHOS, LA PALMA
The best place for stargazing

La Palma again? Yes, this time we recommend you the Roque de los Muchachos, the highest mountain on La Palma! Located on the edge of the Caldera de Taburiente, this mountain offers spectacular views – especially at night. La Palma has a very clear sky and is a great location for stargazing. This is also the reason why an internationally acclaimed observatory is located on the Roque de los Muchachos.

¿Otra vez La Palma? Sí, ¡esta vez te recomendamos el Roque de los Muchachos! Localizado al borde de la Caldera de Taburiente, esta montaña ofrece unas vistas espectaculares – sobre todo de noche. La Palma cuenta con un cielo muy limpio y una localización estupenda para la observación de estrellas. Esta también es la razón por la cual en su punto más elevado más elevado se encuentra el Observatorio del Roque de los Muchachos, reconocido también internacionalmente. ¿Necesitas alguna razón más para visitar la isla de La Palma? ¡Echa un vistazo a este post!

Nochmal La Palma? Ja, dieses Mal empfehlen wir Ihnen den Roque de los Muchachos! Der höchste Berg der Insel liegt am Rande der Caldera de Taburiente und bietet eine spektakuläre Aussicht – vor allem bei Nacht. La Palma hat einen sehr klaren Himmel und eine hervorragende Lage – perfekt zum Sternebeobachten! Dies ist auch der Grund, warum das international anerkannte Observatorium Roque de los Muchachos sich hier befindet.

Do you need any more reasons to visit the island of La Palma? We will definitely convince you with this post!

4. ROQUE NUBLO, GRAN CANARIA
A very majestic rock

Roque Nublo is another natural monument that you should not miss during a visit to the Canary Islands. It rises majestically in the center of the island of Gran Canaria and has become one of the most emblematic symbols of the Canary Islands. You can reach the Roque Nublo with car, but we recommend to follow one of the hiking routes in order to enjoy the beautiful nature. You can enjoy wonderful views along the way and if the weather is fine you will even see the Teide in the distance!

El Roque Nublo es otro de los monumentos naturales que no deberías perderte durante una visita a las Islas Canarias. Se eleva majestuosamente en el centro de la isla de Gran Canaria y se ha convertido en uno de los espacios más emblemáticos de Canarias. En las cercanías se puede aparcar, pero sí quieres ir en caminata hasta el Roque Nublo también puedes seguir una de las rutas que conducen hasta él. Se puede disfrutar de unas vistas maravillosas durante el camino y si el tiempo está bien. ¡podrás distinguir el Teide en la lejanía! ¿Y qué más hay que visitar en Gran Canaria? Te hemos recopilado nuestros lugares favoritos de la isla aquí.

Auch den Roque Nublo sollte man sich nicht entgehen lassen! Dieses Symbol von Gran Canaria und auch der Kanarischen Inseln erhebt sich majestätisch in der Mitte der Insel. In der Nähe können Sie parken, aber falls Sie zu Fuß zum Roque Nublo gehen wollen können Sie auch einer der schönen Wanderrouten folgen. Auf dem Weg können Sie eine herrliche Aussicht genießen und wenn das Wetter schön ist können Sie sogar den Teide in der Ferne sehen!

What else is there to see on Gran Canaria? We’ve compiled a list of our favorite places here!

5. PARQUE NACIONAL DE GARAJONAY, LA GOMERA
A truly unique jungle

If you want to get lost in the green forest, La Gomera is the perfect island for you! In this green jungle you’ll feel like a true explorer. The park owes its name to the legend of the lovers Gara from La Gomera and Jonay from Tenerife, who jumped from the highest peak of the island because their families did not accept their love. But the most fascinating aspect of this park, that is also UNESCO World Heritage Site, is that it allows you to travel into the past. It is one of the few places where you can find the type of forest that covered much of Europe and north Africa millions of years ago.

Si quieres perderte en un bosque de laurisilva, ¡La Gomera es la isla perfecta para tí! En esta jungla verde, te sentirás como un verdadero explorador. El parque debe su nombre a la leyenda sobre los amantes Gara de La Gomera y Jonay de Tenerife, que se tiraron desde el pico más alto de la isla debido a que sus familias so aceptaron su amor. Pero lo más fascinante de este parque, declarado Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO, es que nos permita viajar al pasado, ya que es uno de los pocos espacios en los que todavía se conserva el tipo de bosque, que hace millones de años cubría una gran parte de Europa y del norte de África. ¡Y si te interesan los tesoros que puedes encontrar en la isla vecina de El Hierro, puedes mirar este post!

Wenn Sie sich im Urwald verlieren wollen, ist La Gomera die perfekte Insel für Sie! In diesem grünen Dschungel werden Sie wie ein echter Entdecker fühlen. Der Park verdankt seinen Namen der Legende der Verliebten Gara von La Gomera und Jonay von Teneriffa, die vom höchsten Gipfel der Insel sprangen, weil ihre Familien ihre Liebe nicht akzeptierten. Aber der faszinierendste Aspekt dieses Parks, ein UNESCO-Weltkulturerbe, ist das man in ihm in die Vergangenheit reisen kann. Er ist einer der wenigen Orte an denen man noch den uralten Wald findet, der vor vielen Millionen Jahren große Teile Europas und Nordafrikas bedeckte.

And what about the neighbour island of El Hierro? Discover more about this little island in this post!

Share: